Powrót do Pomocy

DeepL – tłumacz

DeepL to tłumacz dostępny zarówno w wersji przeglądarkowej jak i jako aplikacja na urządzenia z systemem Windows oraz iOS. Integracja za pomocą API umożliwia szybkie tłumaczenie informacji o produktach. Możesz skorzystać z tej opcji w katalogu produktów BaseLinkera lub przy wystawianiu produktów na marketplace.

 

Integracja DeepL API Free pozwala na przetłumaczenie za darmo do 500 000 znaków miesięcznie.
Pakiet DeepL API Pro obejmuje nieograniczoną liczbę tłumaczeń w cenie zależnej od zużycia, a także maksymalną ochronę danych i priorytetową obsługę zapytań tłumaczeniowych.

 

Jak dodać integrację DeepL?

Aby podłączyć wtyczkę, musisz posiadać konto w serwisie DeepL.

  1. Wejdź w zakładkę Integracje i kliknij zielony przycisk ’+Dodaj integrację a następnie w sekcji ’Pozostałe wybierz ’DeepL’.
  2. W formularzu podaj klucz API. Znajdziesz go na stronie DeepL w zakładce Moje konto > Konto > Klucz identyfikacyjny dla API DeepL.
  3. Zapisz ustawienia integracji.
  4. Gotowe! Wtyczka jest już uruchomiona na Twoim koncie.

Tłumacz DeepL – wykorzystanie w BaseLinkerze

Aktualnie z wtyczki DeepL można skorzystać w systemie na karcie produktu w katalogu lub podczas wystawiania ofert na marketplace.

Tłumaczenie w katalogu BaseLinker

Opcja tłumaczenia oraz zapisania przetłumaczonych informacji dla produktu dostępna jest jedynie w katalogach, które mają przypisany więcej niż jeden język.

Jeden ze sposobów wykorzystania integracji to tłumaczenie na karcie produktu.

Opcja ta dostępna jest zarówno w zakładce „Opisy" jak i „Parametry" – w zależności od informacji, dla których chcesz wykonać tłumaczenie.

Za pomocą jednego kliknięcia możesz przetłumaczyć informacje z danej sekcji na wybrany język lub wszystkie języki dostępne dla danego katalogu. Masz też możliwość przetłumaczenia samej nazwy lub wybranego opisu za pomocą ikony „Przetłumacz” widocznej przy poszczególnych polach.

 

Tak przetłumaczone informacje możesz zapisać w katalogu. Dzięki temu podczas wystawiania produktów na marketplace zostaną zaciągnięte informacje w odpowiednim języku. W przypadku tworzenia przez API produktów w sklepie internetowym będziesz miał możliwość wyboru języka, w którym produkt ma pojawić się na stronie. Możesz również wykonać eksport produktów do pliku CSV z informacjami w wybranym języku.

 

Z tłumaczenia za pomocą DeepL na karcie produktu możesz skorzystać, jeśli używasz nowego magazynu BaseLinker – Managera Produktów.

Tłumaczenie przy wystawianiu aukcji/ofert

Jeśli jednak nie chcesz zapisywać różnych wersji językowych w katalogu BaseLinkera lub zwyczajnie z niego nie korzystasz, możesz użyć opcji tłumaczenia bezpośrednio podczas wystawiania produktów na marketplace.

Opcja ta dostępna jest w zakładce „Dane”.

 

Podczas wystawiania możesz wybrać informacje, które chcesz przetłumaczyć. Do dyspozycji masz wszystkie języki obsługiwane przez DeepL.

Możliwości integracji

  • Tłumaczenie wybranych elementów (nazwy, opisów, parametrów) produktów w katalogu BaseLinkera i ich przechowywanie.
  • Tłumaczenie nazwy, opisów oraz parametrów produktu za pomocą jednego kliknięcia na wybrany język lub wszystkie języki dostępne dla katalogu.
  • Tłumaczenie wybranych informacji o produkcie podczas wystawiania aukcji/oferty na marketplace na dowolny język obsługiwany przez DeepL.

Czy ten tekst był pomocy?

Powrót do Pomocy